El documento declarado Memoria del Mundo. Foto: Musef
Musef publica el “Vocabulario de la lengua Moxa de 1701” declarado Memoria del Mundo en 2022

Musef publica el “Vocabulario de la lengua Moxa de 1701” declarado Memoria del Mundo en 2022

La Paz, 12 de marzo de 2024 (ABI).- El Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Musef) presentará una nueva publicación del “Arte Vocabulario Cathecismo Menor y Mayor de la Lengua Moxa”, del jesuita Pedro Marban, que fue declarado Memoria del Mundo en 2022.

“La impresión del texto se efectuó gracias al apoyo de la embajadora de Suiza en Bolivia, Edita Vokral”, informó el jefe de la Unidad de Extensión del repositorio, Miltón Eyzaguirre.

El libro fue transcrito por Sandra Alvarado, se presentará el próximo martes 19 de marzo a las 19h00 en el auditorio del Musef.

Eyzaguirre explicó que el libro impreso en 1701 fue donado al Musef, el 22 de octubre de 1985, por la Asociación Amigos de los Museos. Pasaron 322 años para contar con esta nueva reimpresión para los más de 50.000 hablantes del moxeño y sus variantes dialectales en Bolivia.

“El documento de Marban y su estudio lingüístico permiten entender la organización de los sistemas de parentesco, relaciones de género, las construcciones míticas, políticas, agrícolas, hidráulicas entre otras de estas sociedades a partir de sus ontologías”, sostuvo.

Este documento está compuesto por cuatro partes: Arte de la Lengua Moxa, Vocabulario de la Lengua Moxa (español – Moxeño), Segunda Parte del Vocabulario de la Lengua Moxa (Moxeño – español) y Cathecismo.

“Marban formó parte de la Compañía de Jesús, que llegó al Virreynato del Perú en 1569. Las zonas andinas ocupadas por otras órdenes religiosas, como los Franciscanos, Agustinos, Dominicos, Betlemitas, Mercedarios los obligó a desplazarse a zonas de tierras bajas, la amazonia y el chaco desde 1595”, refirió Eyzaguirre.

Marban arribó a Moxos en 1675 obligado al aprendizaje de las lenguas locales, un panorama complejo, por la gran variedad de idiomas vigentes.

Desde la llegada de Marban a Moxos, hasta la impresión del Vocabulario y gramática, pasaron 26 años de arduo trabajo lingüístico.

nj/Afbs


© CopyRight — Agencia Boliviana de Información 2024 ABI